درس اختیارات شاعری (1) زبانی، درس 5 علوم و فنون دوازدهم را خواندهاید؟ قرار است در این مقاله، با تمام جزئیات این درس مهم کتاب علوم و فنون 3 آشنا شویم. این مقاله بهترین منبع برای یادگیری درس 5 علوم و فنون 3 در امتحان نهایی علوم و فنون دوازدهم و آزمون سراسری است.
آموزش، فقط محدود به چارچوب کلاس نیست. ما در سایت فارسی ۱۰۰ زمینهای برای بهرهگیری دانشآموزان از آموزش رایگان و همیشگی فراهم کردهایم.
در این پست آموزشی، متن، توضیحات و نمونههایی درباره درس اختیارات شاعری (1) زبانی فنون دوازدهم (درس پنجم علوم و فنون دوازدهم) به شما ارائه میشود. در این درس درباره اختیارات شاعری (1) زبانی، صحبت میشود.
متن درس 5 علوم و فنون دوازدهم
تاکنون آموختیم که وزن و آهنگ شعر در دو مصراع آن چنان هماهنگی دارند که گوشِ آشنا به وزن شعر، از شنیدن آن، موسیقی هموار و گوش نوازی را درک می کند. دو مصراع یک بیت، از دیدِ ضربآهنگ و چینشِ نشانههای هجایی باید بسیار منظّم و دقیق با یکدیگر هم آوایی و همخوانی داشته باشند.
هماهنگی موسیقایی مصراعها، بیانگرِ نظام و انسجام بافتِ آهنگین و همگونی چینش نشانههای آوایی است. گاهی تناسب آوایی، یکسانی و هم نوایی مصراعها، دستخوشِ ناهمگونیها و ناهماهنگیهایی می شود. شاعران برای اینکه این ناهماهنگی را به همواری، تبدیل کنند و از ناهمواریهای ایجاد شده در سخن برَهَند، از قابلیتهایی بهره می برند که به آن «اختیارات شاعری» می گویند. این اختیارات به دو نوع «زبانی» و «وزنی» تقسیم می شوند.
اختیارات زبانی
اختیاراتی که شاعر با نحوه بیان و شیوه تلفّظ خود اعمال می کند. این اختیارات بر دو نوع است.
حذف همزه
اگر پیش از همزه آغاز هجا، صامتی بیاید (همزه، بین یک صامت و یک مصوّت قرار گیرد( می توان آن را حذف کرد.
بیت زیر را می خوانیم:
سعدی نظر از رویت کوته نکند هرگز / ور روی بگردانی، در دامنت آویزد
سعدی
پایههای آوایی | سَع دی نَ | ظَ رَز رو یَت | کو تَه نَ | کُ نَد هَر گِز |
وَر رو ی | بِ گَر دا نی | دَر دا مَ | نَ تا وی زَد | |
وزن | مَفعولُ | مفاعیلن | مَفعولُ | مفاعیلن |
با خوانش درست بیت و تعیین پایههای آوایی، می بینیم که وزن این بیت، همسانِ دولخَتی است. اکنون همین بیت را با قراردادن نشانههای هجایی می سنجیم تا به این اختیار شاعری بیشتر پی ببریم:
با توجه به پایههای آوایی بیت و مقایسه هجاهای دو مصراع، پی می بریم که شاعر در هجای پنجم مصراع اوّل و دوازدهم مصراع دوم از اختیار زبانی حذف همزه استفاده کرده است. اگر بیت را بدون حذف همزه میخواندیم، بی شک، وزن اصلی بیت، حاصل نمی شد.
۲- تغییر کمیت مصوّتها
شاعر در مواردی خاص مختار است که به ضرورت وزن شعر، مصوّت کوتاه را بلند یا مصوّت بلند را کوتاه تلفّظ کند:
الف) بلند تلفّظ کردن مصوّتهای کوتاه (کوتاه ← بلند)
گاهی شاعر بنا به ضرورت، کسره اضافه و «و» (ضمّه) عطف یا ربط و نیز مصوّتهای کوتاه پایان کلمه را بلند به حساب می آورد. به نمونه زیر توجّه کنید:
نسیم صبح را گفتم که با او جانبی داری / کز آن جانب که او باشد، صبا عنبرفشان آید
سعدی
شاعر در هجای سوم مصراع اوّل این بیت، کسره اضافه پایانِ واژه را بلند تلفّظ کرده است تا با هجای معادلش در مصراع بعد، همسان گردد و وزن بیت «مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن» به دست آید. اکنون بیتی دیگر:
به صد جان ارزد آن رغبت که جانان / نخواهم گوید و خواهد به صد جان
نظامی
شاعر در هجای ششم مصراع دوم، برای همسانی هجاها و رسیدن به آهنگ و وزن مناسبِ بیت، به ضرورت «و» ربط را به صورت کشیده تلفّظ کرده است تا هجای بلند به شمار آید. به بیت زیر توجّه کنید:
همه کارم ز خودکامی به بدنامی کشید آخر / نهان کی ماند آن رازی کز او سازند محفلها
حافظ
شاعر در هجای دوم مصراع اوّل بیت بالا، مصوّت کوتاه پایان کلمه را بلند تلفّظ کرده است. در مثال زیر، شاعر / -ُ / در واژه «تو» را به ضرورت وزن شعر، بلند در نظر گرفته است تا ناهمواری در آهنگ و وزن شعر پدیدار نگردد.
تو کجایی تا شوم من چاکرت / چارقت دوزم کنم شانه سرت
مولوی
همچنین در هجای نهم مصراع دوم مصوّت کوتاه / -ِ / را نیز بلند در نظر گرفته است، این مورد از اختیارات زبانی شاعر است تا از دو نوع تلفّظ، آن را که برای آهنگ شعرش مناسب تر است، در نظر بگیرد.
■ شاعران به ندرت مصوّت کوتاه / ﹷ / را بلند در نظر گرفته اند:
نه سبو پیدا در این حالت، نه آب / خوش ببین و اللهُ اعلم باِلصّواب
مولوی
ب) کوتاه تلفّظ کردن مصوّتهای بلند (بلند ← کوتاه)
در کلماتی که به مصوّت بلند / و/ و /ی/ ختم می شوند، اگر بعد از آن مصوّتها، مصوّتی بیاید، شاعر اختیار دارد که مصوّتهای بلند / و/ و / ی/ را کوتاه تلفّظ کند. ضمنا میان دو مصوّت، صامت «ی» قرار می گیرد که آن را «ی» میانجی می نامند.
در دام فتاده آهویی چند / محکم شده دست و پای در بند
نظامی
هجای هشتم مصراع اوّل بیت، بلند و هجای معادلش در مصراع دوم کوتاه است. هجای کوتاه مصراع دوم را نمی توان بلند تلفّظ کرد؛ امّا هجای بلند مصراع اوّل را کوتاه تلفّظ می کنیم تا با معادل خود در مصراع بعد همسان گردد. همچنین در مثال زیر، مصوّت بلند/ و/ در واژه ابرو که به ضرورت وزن، کوتاه تلفّظ می شود:
پیش کمان ابرویش لابه همی کنم؛ ولی / گوش کشیده است از آن گوش به من نمی کند
حافظ
توجّه (۱)
مصوّت بلند / و/ در کلمات تک هجایی بو، رو، جو، مو و… هیچ گاه کوتاه نمی شود؛ امّا در کلمه «سو» در صورت اضافه شدن به کلمهای دیگر، ممکن است کوتاه شود:
پس سوی کاری فرستاد آن دگر / تا از این دیگر شود او با خبر
مولوی
توجّه (۲)
اگر مصوّت بلند/ (ی)/ در کلماتی مانند: بیا، گیاه، عامیانه، زیاد، سیاست، بیاموز، قیامت و واژههایی از این قبیل بیاید، همواره کوتاه است:
بیا تا قدر یکدیگر بدانیم / که تا ناگه ز یکدیگر نمانیم
مولوی
چند نکته تکمیلی درس پنجم علوم و فنون دوازدهم
ما در این مقاله، به بررسی درس اختیارات شاعری (1) زبانی، موضوع درس 5 علوم و فنون دوازدهم انسانی پرداختیم و با مباحث کلی مرتبط با اختیارات شاعری و اختیارات زبانی، در این درس آشنا شدیم. برای دریافت متن کامل کتاب علوم و فنون دوازدهم میتوانید؛ به سایت دفتر تالیف کتابهای فارسی مراجعه کنید.
همچنین ما، علاوه بر متن درس پنجم علوم و فنون دوازدهم، متن و توضیحات درسهای دیگر کتاب علوم و فنون دوازدهم را در سایت فارسی 100 قرار دادهایم. برای دسترسی به دانشنامه مقالههای پایه دوازدهم روی لینک کلیک کنید یا آن را لمس کنید.